精彩小说尽在A1阅读网!手机版

点阅读书 > 其他类型 > 梦幻之宅 番外

梦幻之宅 番外

蜡皮蜥的木胜山 著

其他类型连载

无法触碰了。“你瞧?世界还是老样子。只不过现在你不用再为一场注定失败的事业苦苦挣扎了,感觉好多了吧。那么。告诉我你那位同伴的名字,就是那个我们还没抓到的人。”里特听到自己说:“弗拉德。”“这么说你的朋友是斯拉夫人咯?”“这是个绰号。”里特用毫无感情的声音说道。“啊哈。毫无疑问,是取自穿刺公(弗拉德三世)吧。跟我们说说他的情况。”一开始,里特说得很慢,接着便滔滔不绝起来,他开始描述自己重新想象出来的那个类似弗雷基的人:弗拉德的力量,包括精神上的和身体上的。他对同伴安危的忠诚。他时不时会展现出的俏皮的一面。他对食物那贪婪的喜爱。里特一直能感觉到弗雷基越来越近,直到最后它停在了疗养院的外面。里特感受到了一种轻柔但又明确无误的精神触动。弗雷...

主角:里特乃日贵   更新:2025-04-15 17:07:00

继续看书
分享到:

扫描二维码手机上阅读

男女主角分别是里特乃日贵的其他类型小说《梦幻之宅 番外》,由网络作家“蜡皮蜥的木胜山”所著,讲述一系列精彩纷呈的故事,本站纯净无弹窗,精彩内容欢迎阅读!小说详情介绍:无法触碰了。“你瞧?世界还是老样子。只不过现在你不用再为一场注定失败的事业苦苦挣扎了,感觉好多了吧。那么。告诉我你那位同伴的名字,就是那个我们还没抓到的人。”里特听到自己说:“弗拉德。”“这么说你的朋友是斯拉夫人咯?”“这是个绰号。”里特用毫无感情的声音说道。“啊哈。毫无疑问,是取自穿刺公(弗拉德三世)吧。跟我们说说他的情况。”一开始,里特说得很慢,接着便滔滔不绝起来,他开始描述自己重新想象出来的那个类似弗雷基的人:弗拉德的力量,包括精神上的和身体上的。他对同伴安危的忠诚。他时不时会展现出的俏皮的一面。他对食物那贪婪的喜爱。里特一直能感觉到弗雷基越来越近,直到最后它停在了疗养院的外面。里特感受到了一种轻柔但又明确无误的精神触动。弗雷...

《梦幻之宅 番外》精彩片段

无法触碰了。

“你瞧?

世界还是老样子。

只不过现在你不用再为一场注定失败的事业苦苦挣扎了,感觉好多了吧。

那么。

告诉我你那位同伴的名字,就是那个我们还没抓到的人。”

里特听到自己说:“弗拉德。”

“这么说你的朋友是斯拉夫人咯?”

“这是个绰号。”

里特用毫无感情的声音说道。

“啊哈。

毫无疑问,是取自穿刺公(弗拉德三世)吧。

跟我们说说他的情况。”

一开始,里特说得很慢,接着便滔滔不绝起来,他开始描述自己重新想象出来的那个类似弗雷基的人:弗拉德的力量,包括精神上的和身体上的。

他对同伴安危的忠诚。

他时不时会展现出的俏皮的一面。

他对食物那贪婪的喜爱。

里特一直能感觉到弗雷基越来越近,直到最后它停在了疗养院的外面。

里特感受到了一种轻柔但又明确无误的精神触动。

弗雷基在等待进一步的指令。

“够了。”

乃日贵博士举起一只手。

“他现在在哪儿?”

里特勉强挤出了一丝微笑。

他把头转向窗户,感觉到其他人也这么做了。

“看那儿。”

当弗雷基猛地冲进房间时,玻璃碎片和木屑向内飞溅开来。

在那令人震惊的一瞬间,这两位精神病医生完全失去了对自己意识思维的控制,因此也失去了对里特的控制。

摆脱了他们的控制,里特从沙发上站起身来,一巴掌拍在旁边的桌子上,抓住了那把刀。

这一次,他的手指轻易地握住了刀柄。

他将刀刺进了博尔苏克的心脏。

弗雷基把乃日贵博士按倒在地上,咬住了她的喉咙。

在把狼从老妇人的尸体旁拉开的过程中,里特被它咬了两口。

但尽快把它们分开是至关重要的。

他可不想让弗雷基养成吃人肉的习惯。

里特得到的那个地址是一片荒地,既不是农田也不是公共用地,靠近一个古老的城镇垃圾场。

这是一片毫无遮蔽、令人胆寒的开阔地。

他猜他的接头人是想在他靠近的时候,确保只有一个人在等他。

不过,这里实在是太开阔了。

他在那儿搭了一个流浪汉的小营地,然后等着,时刻面临着被出来觅食的士兵或征兵队发现的危险。

他不知道自己在等的人是谁——里特只知道他接头人的一个代号,一个化名。


这是一部系列小说,请先阅读《蒙古巫师》。

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●“你杀过人吗?”

那个流浪汉问道。

“这种事我们不讨论。”

他的同伴回答道。

“我自己杀过五个人。

不算多。

但其中有两个是我赤手空拳杀死的,我向你保证,这可不容易。”

“我相信确实不容易。”

“你难道不知道吗?”

第二个流浪汉没说话。

他们俩继续艰难地跋涉在德国冰冻的乡间。

这个冬天对这一带地区的摧残,几乎和战争对东部地区的破坏一样严重。

道路扭曲变形,桥梁毁坏,屋顶坍塌,要是田野里还有什么可以拾捡的东西,也都被埋在了冰层下面。

脚下的残茬踩上去像玻璃一样嘎吱作响,使得行进十分困难。

但主要的道路上都挤满了难民,而且由于这两个流浪汉正朝着相反的方向,也就是前线走去,走那些路只会让他们自己引起别人的注意。

“里特?”

第一个流浪汉说。

“嗯?”

“你还记得我们接到的指令吗?”

里特停了下来。

“我当然记得,”他说,“你不记得了吗?”

“哦,我记得。

只是我现在不再相信那些指令了。

我们已经走了这么久,我的整个人生在我看来现在都像一场梦。

有时候我甚至都记不起我们的目的地了。”

里特没有回应,他的同伴便转过身去。

“但咱们别在这旷野里干站着了,等着哥萨克人来发现我们。”

他们又继续往前走。

远处出现了一棵没有叶子的树,缓缓地朝他们靠近,这棵树让他们暂时摆脱了单调不变的田野景观,接着又在他们身后渐渐远去。

“里特?”

“嗯?”

“我叫你的名字,就像真正的同志那样。

可你为什么从来都不这样叫我呢?”

里特又一次停下了脚步。

“这是个好问题,”他说,“确实是个非常好的问题。”

他的声音里带上了怒气。

“那我也来问你几个问题。

你为什么不知道我们的任务、我们的目的地,甚至连你自己的名字都不知道?

为什么一切都如此寂静无声?

为什么走了这么多路,我的腿却不觉得累?

为什么天空看起来那么像石膏天花板?

为什么我看不清你的面容?

为什么你既不高也不矮,既不瘦也不胖,脸色既不红润也不苍白?

你究
么逃的。

我的——” 他环顾了一下办公室,看到墙壁像风中的帆布一样鼓起来又瘪下去,看到门上方半圆壁龛里大法师罗杰·培根的半身像正对着他挤眉弄眼,看到墨水瓶在空中翻滚却一滴墨水都没洒出来。

一切都感觉不对劲。

甚至连托比爵士本人看上去都像是一层难以令人信服的伪装,掩盖着某种更黑暗、更真实的现实。

里特头疼起来。

很难进行有条理的思考。

“还是说你不知道?”

“就当我不知道吧。

纯粹是一种假设练习。

是你的搭档,对不对?

你指望他来救你。”

托比爵士露出一种既像长辈般慈爱,又带着掠夺性和虚伪的笑容。

“是不是啊,孩子?”

里特猛地一把扫过桌面,把衣服、鞋子、小刀以及其他所有东西都扫得四处飞散。

“你不是我父亲。

你也不是你装作的那个人。

很明显,你是某种阴谋的一部分。

哼,这可不会得逞!

你从我这儿什么都别想得到!”

干得漂亮。

我现在要让他苏醒过来了。

“你瞧,这多容易啊?”

博尔苏克说,“乃日贵博士让你进入了催眠状态,我引导着你的思绪,现在我们已经知道了你的任务、你的接头人用来表明身份的名字,还有他在何时何地可以被抓获。

剩下有待查明的,就只有你那位极其神秘的搭档的身份了。”

“你还觉得自己不会招供吗?”

乃日贵博士问道。

里特没有回应,她便拿起手中的刺绣活儿,又开始缝了起来。

里特久久地躺在床上,闭着眼睛,听着鹅毛笔划过纸张的沙沙声——毫无疑问,博尔苏克正在记录他的发现。

整栋房子出奇地安静。

他能听到木板微微挪动时发出的细微嘎吱声和吱呀声。

但没有说话声,没有脚步声,丝毫没有迹象表明,除了这个房间里的人之外,这所房子里还住着其他人。

最后,他说道:“这么说,就你们俩在这儿?

没有护工或者守卫吗?”

突然一阵沉默。

然后博尔苏克说道:“这人还挺乐观的,乃日贵博士。

即便身处绝境,这个聪明的年轻人还在刺探情报,试图找出我们的弱点,谋划着逃跑呢。”

他听起来几乎为里特感到骄傲。

“你要是没注意到的话,我提醒你,现在可是在打仗呢。”

乃日贵博
适合人类的名字。

里特选了弗拉德。

弗拉德,他想着。

过来。

那只狼不会明白为什么一个他不认识的人的形象会被植入到自己的脑海中。

但它受过服从命令的训练。

它从藏身的涵洞里钻了出来。

与此同时,里特任由泪水夺眶而出。

他惊讶地发现,自己有太多值得痛哭的事情了。

那些他从未哀悼过的失去。

那些他曾遭受过,而后又深埋在心底的悲伤。

好吧,既然如此,他要让这些情绪为自己所用。

里特仰起头,嚎叫起来。

“我想他准备好了。”

博尔苏克终于说道。

“干得漂亮。

我会让他保持被动状态。

你来开始提问。”

里特几乎要睡着了。

但尽管他陷入了一种宁静而慵懒的状态,眼睛却没有闭上。

他只是觉得自己无法,或者也许是不愿意有所行动。

这就像是处于一种半梦半醒的边缘状态,人完全清楚周围的环境,努力想要醒来却又做不到。

在他大脑深处的某个地方,他能感觉到弗雷基正静静地小跑着穿过田野,朝疗养院赶来。

但当然了,抓住他的那些人并没有留意那个方向。

他们只是在探究他表面的想法。

博尔苏克伸手把垂在里特额头上的一缕头发捋到后面。

“告诉我一个秘密吧,亲爱的。

别是什么大事,也别是什么重要的事。

就先从一个小秘密开始吧。”

里特摇了摇头。

或许他只是心里想摇头而已。

“你知道你必须说的。

你已经看到了你最终会说的。

为什么要拖延这不可避免的事情呢?”

“有——” 里特停了下来。

“嗯?”

里特尽可能地让自己的声音充满不情愿,说道:“有一张地图。

缝在我的大衣衬里里面。”

“真的有吗?”

博尔苏克听起来很高兴。

他站起身,走进卧室。

他回来的时候,手里拿着里特的刀,他用这把刀割开了大衣。

他从衬里里取出一块白色的丝绸方巾,上面印着这一地区的详细地图。

里特与接头人的会面地点并没有标在上面。

但当然了,他们已经知道那个地点了。

博尔苏克任由地图飘落到沙发旁边的一个架子上,然后把刀放在了地图上面。

里特努力不让别人看出他对刀离自己很近这件事有多在意。

但乃日贵博士一声嘲讽的轻笑告诉他,这把刀又一次变得让他
间,水坝的墙壁就被冲开了,一直被水坝拦住的湖水向外迸发,淹没了眼前的一切。”

“不过,现在闲聊得够多了。”

博尔苏克拍了拍里特的肩膀,“睡吧,我的朋友。

我们面前还有艰巨的任务。

确实非常艰巨。”

尽管里特极不情愿,但他还是感觉自己坠入了黑暗之中,陷入了沉睡的深处。

在那黑夜森林的某个极其遥远的地方,他觉得自己感觉到有某个人或某种东西在寻找他。

不知为何,这似乎很重要。

在梦里,里特站在托拜厄斯·格拉古·威洛比 - 夸克爵士那间布置得古典而简朴、镶着橡木板的办公室里。

他们两人之间的桌子上摆放着一套穷人的衣物和装备。

托比爵士朝那些破旧的衣物挥了挥手。

“你在这里看到的所有东西都破旧得让人信服,但同时也都还能用。

这件外套是质地很好的厚羊毛料——就连补丁也是。

即便湿透了,它也能让你保暖。

这双鞋看起来破旧不堪,但却是按照你脚的尺寸裁剪的。

它们用蜡做了防水处理,就像流浪汉可能会做的那样。

鞋带里面藏着几段钢琴弦,用来制作陷阱或勒人用的绳索正合适。

你带着枪会很可疑。

不过,你会有这个。”

他拿起一把看起来像是普通菜刀的东西。

“谢菲尔德产的钢刀。

虽然是古董,但很锋利。

木柄断了,用亚麻布条胡乱缠在一起,看起来像是临时凑合的。

不过在打斗的时候,你可以信赖它。”

“看来我接下来得经历一番艰苦的旅程了。”

里特说,“你究竟想让我去哪儿呢?”

“我要派你和你的搭档前往欧洲大陆,深入敌后。

你们将在那里与一名抵抗组织成员会合,此人有重要情报要与我们分享。”

托比爵士递过来一个信封,里特心中涌起一股莫名的、毫无来由的抵触情绪,他打开信封看了看。

信封里只有一个名字、一个地址和一个日期。

就这些。

“就这些吗?”

托比爵士把信封拿了回去。

“我不想给你多于绝对必要的信息,以免你被捕。”

“我不会被捕的。

但要是我不幸被捕,我有信心能够逃脱。”

“哦?”

托比爵士双手撑在桌上,身子往前倾。

他的眼睛闪着光。

“怎么逃?”

里特吃了一惊,说道:“你知道怎

网友评论

发表评论

您的评论需要经过审核才能显示